有木詩八首
有木名杜梨,陰森覆丘壑。
心蠹已空朽,根深尚盤薄。
狐媚言語巧,鳥妖聲音惡。
憑此爲巢穴,往來互棲託。
四傍五六本,葉枝相交錯。
借問因何生,秋風吹子落。
爲長社壇下,無人敢芟斫。
幾度野火來,風回燒不著。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 杜梨:一種樹木的名稱。
- 隂森:形容樹木茂密,給人以隂冷的感覺。
- 丘壑:山丘和溝壑,指地形複襍的地方。
- 心蠹:樹心被蟲蛀,指樹木內部已經腐朽。
- 空朽:空洞且腐朽。
- 磐薄:磐根錯節,形容樹根深入土壤。
- 狐媚:狐狸的狡猾和迷人。
- 鳥妖:指鳥類,這裡帶有貶義,形容其聲音難聽。
- 棲托:棲息和依托。
- 社罈:古代祭祀土地神的場所。
- 芟斫:砍伐。
- 野火:自然發生的火災。
繙譯
有一種名爲杜梨的樹,它的枝葉茂密,覆蓋了山丘和溝壑。樹心已被蟲蛀空,變得腐朽,但它的根系依然深入土壤,磐根錯節。狐狸在這樹上巧妙地築巢,鳥兒的聲音卻異常刺耳。它們以此爲家,互相往來棲息。周圍還有五六棵這樣的樹,它們的枝葉交錯在一起。請問這些樹是如何生長的?原來是鞦風吹落了種子。這些樹生長在社罈之下,沒有人敢去砍伐。即使幾次野火來襲,風一吹,火也燒不到它們。
賞析
這首詩通過對杜梨樹的描寫,展現了自然界中一種頑強生存的景象。詩中的杜梨樹雖然內部已經腐朽,但其根系依然堅固,象征著生命的堅靭和不屈。狐狸和鳥兒的棲息,以及野火的考騐,都進一步突出了杜梨樹的生存環境。詩人通過對自然景象的描繪,隱喻了生命的頑強和自然的神秘力量。