(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 周協律:周姓的協律郎,協律郎是古代官名,掌管音樂。
- 荅:答,迴應。
- 耽酒:沉溺於酒。
- 殷勤:熱情周到。
- 相憐:相互憐憫,同情。
- 老無兒:年老而沒有兒子。
翻譯
眼前雖然有很多朋友,但當我展顏歡笑時,又能向誰傾訴呢? 年輕時你不是我的同伴,但在這秋夜,我與你相約。 我們都失意而沉溺於酒,又都熱情地愛着詩歌。 我們相互憐憫,別有一番深意,因爲我們彼此都老了,卻沒有兒子。
賞析
這首詩表達了詩人白居易與周協律之間的深厚情誼。詩中,「滿眼雖多客,開眉復向誰」描繪了詩人雖身處人羣卻感到孤獨的心境,而「少年非我伴,秋夜與君期」則展現了兩人從不同的人生軌跡走到一起的緣分。後兩句「落魄俱耽酒,殷勤共愛詩」揭示了他們共同的興趣和遭遇,加深了彼此的情感聯繫。最後,「相憐別有意,彼此老無兒」則透露出兩人因共同的境遇而產生的深刻同情,以及對未來的無奈和憂慮。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對人生的感慨。