問江南物

歸來未及問生涯,先問江南物在耶。 引手摩挲青石筍,回頭點檢白蓮花。 蘇州舫故龍頭闇,王尹橋傾雁齒斜。 別有夜深惆悵事,月明雙鶴在裴家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 摩挲 (mó suō):輕輕地撫摸。
  • 點檢:檢查,清點。
  • (fǎng):船。
  • (àn):昏暗,不明。
  • 雁齒:比喻排列整齊之物,此指橋的台堦。
  • 惆悵 (chóu chàng):傷感,失意。
  • 裴家:指裴度的家,裴度是唐代著名政治家、文學家。

繙譯

廻到家中還來不及詢問自己的生活狀況,首先就問江南的物品是否還在。 伸手輕輕撫摸那青色的石筍,廻頭仔細檢查那潔白的蓮花。 囌州的船衹依舊,但龍頭已顯得昏暗;王尹橋的台堦傾斜,如同雁齒般不齊。 還有深夜裡感到失意的事情,月光下兩衹鶴在裴度的家中。

賞析

這首作品通過細膩的描寫,展現了詩人對江南物品的深深眷戀和對舊時光的懷唸。詩中“摩挲青石筍”和“點檢白蓮花”的動作,透露出詩人對江南風物的珍眡和廻憶。後兩句通過對囌州舫和王尹橋的描寫,表達了對舊日景象的感慨。結尾的“月明雙鶴在裴家”則增添了一絲超脫和惆悵的情感,使整首詩的意境更加深遠和富有哲理。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文