(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 澤畔:水邊。
- 天門街:指長安城內的街道。
- 漠漠:形容景色模糊或人菸稀少。
- 淒淒:形容悲傷、淒涼。
- 就中:其中。
- 江蘺:一種水生植物,這裡可能指江邊的草。
繙譯
聽說你在水邊爲春天的草感到傷感,廻憶起我們曾在長安的街道上相遇的時光。眼前是一片模糊而淒涼的景色,充滿了愁緒,其中最讓人感到惆悵的就是江邊的草。
賞析
這首詩通過描繪江邊春草,表達了詩人對過去美好時光的懷唸和對現狀的感傷。詩中“漠漠淒淒愁滿眼”一句,以景生情,情景交融,展現了詩人內心的孤獨與哀愁。末句“就中惆悵是江蘺”,則巧妙地將情感寄托於江邊的草,增強了詩歌的感染力。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了白居易詩歌的抒情魅力。