(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盡日:整天。
- 殘醉:微醉。
- 藤帽:用藤條編織的帽子。
- 葛衣:用葛布製成的衣服。
- 絮霏霏:形容柳絮飄飛的景象。
翻譯
整天躺在湖邊的亭子裏,心情閒適,事情也少。 醒來時還帶着微醉的餘韻,坐着等待傍晚的涼風帶我歸去。 松樹間的雨滴輕輕敲打着藤帽,江風穿透了葛布衣裳。 在柳堤上漫步,百看不厭,沙灘柔軟,柳絮如雪般飄飛。
賞析
這首作品描繪了詩人在湖亭中悠閒自得的生活狀態。通過「盡日湖亭臥」和「心閒事亦稀」的描寫,展現了詩人遠離塵囂、享受寧靜的心境。詩中「殘醉醒」與「坐待晚涼歸」相映成趣,表達了詩人對自然涼爽的期待。後兩句以鬆雨、江風、柳堤、沙軟、絮霏等自然元素,勾勒出一幅清新脫俗的湖邊晚景圖,使讀者彷彿置身其中,感受那份寧靜與美好。