適意二首

十年爲旅客,常有飢寒愁。 三年作諫官,復多屍素羞。 有酒不暇飲,有山不得遊。 豈無平生志,拘牽不自由。 一朝歸渭上,泛如不繫舟。 置心世事外,無喜亦無憂。 終日一蔬食,終年一布裘。 寒來彌懶放,數日一梳頭。 朝睡足始起,夜酌醉即休。 人心不過適,適外復何求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 屍素:指白吃俸祿而不盡職守。
  • 拘牽:束縛,限制。
  • 不繫舟:比喻自由自在,無拘無束。
  • :更加。
  • :滿足,舒適。

翻譯

十年來我一直是個漂泊的旅人,常常因爲飢餓和寒冷而憂愁。 三年的時間我擔任諫官,卻常常感到自己白吃俸祿,不盡職守而羞愧。 有酒卻無暇暢飲,有山卻無法去遊玩。 難道我沒有一生的志向嗎?只是被束縛,無法自由。 一旦回到渭水之濱,我就像一艘沒有繫纜的船一樣自由自在。 將心置於世事之外,既無喜悅也無憂愁。 整日只吃簡單的蔬菜,整年只穿一件布衣。 寒冷來臨時我更加懶散,幾天才梳一次頭。 早晨睡到自然醒纔開始起牀,夜晚小酌後便醉意朦朧地休息。 人的心不過就是追求舒適,舒適之外還有什麼可求的呢?

賞析

這首作品表達了白居易對於官場生活的厭倦和對自由生活的嚮往。詩中,「十年爲旅客」和「三年作諫官」形成了鮮明的對比,突出了詩人對於官場束縛的不滿。而「歸渭上」後的生活描寫,則展現了一種超脫世俗、追求內心平靜的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對於人生真諦的深刻理解和追求。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文