(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冠蓋:古代官吏的帽子和車蓋,借指官吏。
- 簞瓢:簞(dān),古代盛飯的圓形竹器;瓢(piáo),用葫蘆或木頭製成的舀水器具。簞瓢常用來比喻生活簡樸。
- 陋巷:狹窄破舊的街道。
- 稱家:按照家庭實際情況。
- 戶牖:門窗。
- 量力:根據自己的能力。
- 營爲:經營,活動。
- 力不任:力量不足以承擔。
- 衾:被子。
- 陶潛酒:指東晉詩人陶淵明所喜愛的酒,象徵着隱逸和清高。
- 陸賈金:陸賈是西漢時期的政治家、文學家,他的金子象徵着財富和權勢。
翻譯
官吏的帽子和車蓋在我這裏很少見,我住在狹窄破舊的街道,生活簡樸。 按照家庭的實際情況來開窗設門,根據自己的能力來佈置園林。 我習慣於節儉的生活,不願意過多地經營和活動,因爲我的力量不足以承擔。 飢餓時我會烹煮一斤肉來吃,寒冷時我會蓋上兩層被子來取暖。 我的酒杯裏有陶淵明那樣的清酒,但我的口袋裏卻沒有陸賈那樣的金子。 不要嫌棄我這貧窮的生活方式,因爲一旦更加富有,就會帶來更多的煩惱和勞心。
賞析
這首詩表達了詩人白居易對簡樸生活的滿足和對富貴生活的淡漠。詩中,「冠蓋閒居少」和「簞瓢陋巷深」描繪了詩人遠離官場、生活簡樸的情景。通過「稱家開戶牖,量力置園林」,詩人展現了自己根據實際情況生活的智慧和自知之明。最後兩句「尊有陶潛酒,囊無陸賈金。莫嫌貧活計,更富即勞心」,則深刻表達了詩人對物質財富的淡泊和對精神生活的追求,體現了詩人超脫世俗、追求心靈自由的高尚情操。