(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 分所當:理所應當。
- 丹砂:即硃砂,古代認爲服用可以延年益壽。
- 肺渴:指口渴,古人認爲肺主津液,故稱。
- 枕中:指枕中的書籍,比喻祕籍或重要文獻。
翻譯
閒暇之餘對着鏡子自我思量,年老色衰是理所應當的事情。 頭上長出萬縷白髮有什麼可奇怪的,我從未嘗過那延年益壽的丹砂。 眼睛昏花是因爲長時間讀書所致,口渴多是因爲飲酒過多損傷了身體。 今天遇到老師雖然已經晚了,但枕中的書籍裏有沒有治療衰老的方法呢?
賞析
這首作品通過鏡前自省的方式,表達了詩人對年華老去的無奈和對生命健康的關注。詩中「白髮萬莖」與「丹砂一粒不曾嘗」形成鮮明對比,突顯了詩人對生命無常的感慨。末句「枕中治老有何方」則透露出詩人對尋求延年益壽之法的渴望,同時也反映了古人對生命長久的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命哲理的深刻思考。