(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉使:奉命出使。
- 常侍:官職名,指常在皇帝左右的侍從官。
- 早風:早晨的風。
- 長衢:長街。
- 驛騎:驛站的馬匹,用於傳遞公文或供官員出差使用。
- 星軺:古代指使者所乘的車。
- 疾驅:快速驅馳。
- 共笑:一起笑。
- 籃舁:竹轎。
- 日馳一驛:每天趕一個驛站的路程。
- 東都:指洛陽,唐代時爲東都。
翻譯
早晨的風吹起塵土,瀰漫了長長的街道,驛站的馬匹和使者的車輛都快速地奔馳。 我們一起笑着說,即使是乘坐竹轎也算是出使,每天都要趕一個驛站,朝着東都洛陽前進。
賞析
這首詩描繪了詩人奉命出使的情景,通過「早風」、「長衢」、「驛騎」、「星軺」等意象,生動地展現了旅途的匆忙和塵土飛揚的景象。詩中「共笑籃舁亦稱使」一句,以幽默的口吻表達了即使是簡陋的交通工具,只要肩負使命,也能稱之爲「使」,體現了詩人豁達樂觀的心態。最後一句「日馳一驛向東都」,則強調了任務的緊迫性和目的地的明確,整首詩語言簡練,意境明快,表達了詩人對使命的忠誠和對旅途的輕鬆態度。