新秋即事三首

堪笑高陽病酒徒,幅巾瀟灑在東吳。 秋期淨掃雲根瘦,山信回緘乳管粗。 白月半窗抄術序,清泉一器授芝圖。 乞求待得西風起,盡挽煙帆入太湖。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 高陽病酒徒:指沉溺於酒的人。高陽,地名,這裏指代酒徒。
  • 幅巾:古代男子用一幅絹束髮,稱爲幅巾。
  • 瀟灑:形容舉止自然大方,不拘束。
  • 雲根:山石。
  • 乳管:指山中的泉水。
  • 術序:指道家的修煉方法或書籍。
  • 芝圖:指道家關於靈芝的圖譜或書籍。
  • 煙帆:指船帆,因其形狀似煙霧而得名。
  • 太湖:中國東部的一個大型淡水湖。

翻譯

可笑那沉溺於酒的高陽酒徒,在東吳之地以一幅絹束髮,舉止自然大方。 秋天到來,掃淨了山石上的雲霧,山中的泉水回信,水流顯得粗壯。 月光透過半扇窗戶,抄寫着道家的修煉方法,清泉旁邊傳授着關於靈芝的圖譜。 祈求等到西風起時,將所有的船帆都拉滿,駛入太湖之中。

賞析

這首詩描繪了詩人皮日休在東吳的隱居生活,通過對自然景物的細膩描寫,展現了其超脫世俗、嚮往自然的心境。詩中「堪笑高陽病酒徒」一句,既表達了對沉溺於酒的世俗生活的嘲諷,也體現了詩人自得其樂的生活態度。後文通過對秋景、山泉、月光的描繪,進一步以自然之美映襯出詩人的高潔情懷。結尾的「乞求待得西風起,盡挽煙帆入太湖」則抒發了詩人對自由自在生活的嚮往。

皮日休

皮日休

唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。 ► 410篇诗文