步東坡

朝上東坡步,夕上東坡步。 東坡何所愛,愛此新成樹。 種植當歲初,滋榮及春暮。 信意取次栽,無行亦無數。 綠陰斜景轉,芳氣微風度。 新葉鳥下來,萎花蝶飛去。 閒攜斑竹杖,徐曳黃麻屨。 欲識往來頻,青蕪成白路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滋榮:生長茂盛。
  • 取次:隨意,任意。
  • 無行(háng):沒有行列。
  • 無數:沒有規則。
  • 斜景:斜陽。
  • 萎花:凋謝的花。
  • 斑竹杖:用斑竹製成的手杖。
  • 黃麻屨(jù):用黃麻編織的鞋子。
  • 青蕪:青草。
  • 白路:因頻繁行走而形成的白色小路。

翻譯

早晨登上東坡散步,傍晚也登上東坡散步。 東坡有什麼讓我喜愛?我愛這裏新栽種的樹木。 這些樹是在年初種植的,到了春末已經生長得十分茂盛。 我隨意地栽種它們,沒有固定的行列和規則。 綠蔭隨着斜陽轉動,花香隨着微風飄散。 新長出的葉子吸引鳥兒落下,凋謝的花朵讓蝴蝶飛走。 我閒暇時帶着斑竹手杖,慢慢地穿着黃麻鞋。 想要知道我往來的頻繁程度,看看那條由青草踏成的白色小路就知道了。

賞析

這首詩描繪了詩人對東坡新栽樹木的喜愛以及他日常散步的情景。詩中,「東坡何所愛,愛此新成樹」直接表達了詩人對自然的熱愛和對新生命的欣賞。通過「綠陰斜景轉,芳氣微風度」等句,詩人巧妙地描繪了自然景色的變化和氣息,展現了自然與人的和諧共處。最後,「青蕪成白路」一句,不僅反映了詩人頻繁的往來,也象徵着時間的流逝和生命的痕跡,增添了詩意的深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對自然的敬畏。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文