(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉詶(chóu):答謝。
- 魯望:人名,可能是詩人的朋友。
- 習寂歷:習慣於寂靜。
- 飄堂:形容鬆聲如風飄過堂屋。
- 嶽色:山色。
- 壓席:形容山色逼近,彷彿壓在座席之上。
- 彈琴奔玄雲:彈琴聲高遠,彷彿奔向深邃的雲端。
- 斸藥(zhú yào):採藥。
- 折白石:採石製藥。
- 札玉冊:用玉製成的冊子,這裏指珍貴的詩集。
翻譯
先生您爲何總是避開時俗,獨自一室習慣於寂靜之中。 松樹的聲音彷彿飄過堂屋,山色似乎要壓在座席之上。 彈琴的聲音高遠,彷彿奔向深邃的雲端,採藥製藥,折取白石。 如果有人能將您的詩作題寫在珍貴的玉冊上,那將是何等的榮耀。
賞析
這首作品描繪了一位隱士的清幽生活,通過「鬆聲將飄堂,嶽色慾壓席」等句,生動地表現了自然景緻與隱士生活的和諧統一。詩中「彈琴奔玄雲,斸藥折白石」展現了隱士超脫世俗,追求精神自由的生活態度。結尾的「若得札玉冊」則表達了對隱士詩作的高度評價和珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了唐代隱逸詩的典型風格。