奉和添酒中六詠其三酒甕

昔有嵇氏子,龍章而鳳姿。 手揮五絃罷,聊復一樽持。 但取性澹泊,不知味醇醨。 茲器不復見,家家唯玉卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵇氏子:指嵇康,字叔夜,三國時期曹魏思想家、音樂家、文學家。
  • 龍章而鳳姿:形容人的儀表非凡,有如龍鳳般的威嚴和美麗。
  • 五絃:指五絃琴,古代的一種樂器。
  • 聊復:姑且再次。
  • 澹泊:淡泊,不追求名利。
  • 醇醨:醇厚與淡薄,這裏指酒的味道。
  • 茲器:此器,指酒甕。
  • 玉卮:玉製的酒杯。

翻譯

昔日有嵇康這樣的才子,他的風采如同龍鳳般非凡。 當他彈完五絃琴,便再次拿起酒杯。 他只是追求心靈的淡泊,並不在意酒的味道是醇厚還是淡薄。 如今這樣的酒甕已不復見,家家戶戶只有玉製的酒杯。

賞析

這首作品通過回憶嵇康的風采,表達了對古代文人淡泊名利、追求心靈自由的嚮往。詩中「龍章而鳳姿」形象地描繪了嵇康的非凡氣質,而「手揮五絃罷,聊復一樽持」則展現了他的藝術修養和生活情趣。最後兩句對比了古今酒器的不同,暗含了對現代社會物質追求的批判和對古代文人生活方式的懷念。

皮日休

皮日休

唐襄陽人,字逸少,後改襲美,早年居鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生等。懿宗鹹通八年擢進士第。十年,爲蘇州刺史從事,與陸龜蒙交遊唱和,人稱皮陸。後又入京爲太常博士。僖宗乾符五年,黃巢軍下江浙,日休爲巢所得,任爲翰林學士。巢敗,日休下落不明,或云爲朝廷所殺,或云爲巢所殺,或雲至吳越依錢鏐,或雲流寓宿州。有《皮子文藪》、《鬆陵集》。 ► 410篇诗文