謫居

面瘦頭斑四十四,遠謫江州爲郡史。 逢時棄置從不才,未老衰羸爲何事。 火燒寒澗鬆爲燼,霜降春林花委地。 遭時榮悴一時間,豈是昭昭上天意。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 謫居:被貶官後居住在某地。
  • 面瘦頭斑:形容面容憔悴,頭髮斑白。
  • 遠謫:被貶到遠離京城的地方。
  • 江州:現在的江西省九江市。
  • 郡史:地方官吏。
  • 逢時棄置:遇到時機卻被棄置不用。
  • 從不才:因爲自己沒有才能。
  • 未老衰羸:還未老就已經衰弱瘦弱。
  • 火燒寒澗:形容環境惡劣,如同火燒過的寒冷山澗。
  • 鬆爲燼:松樹被燒成灰燼。
  • 霜降春林:春天林中的花因霜降而凋落。
  • 花委地:花兒凋謝落地。
  • 遭時榮悴:遭遇時運的興衰變化。
  • 一時間:短時間內。
  • 昭昭上天意:明顯是上天的意志。

翻譯

我面容憔悴,頭髮斑白,四十四歲的年紀,卻被貶到遙遠的江州做地方官。 遇到時機卻因無才被棄置,還未老去就已經衰弱不堪,這是爲什麼呢? 就像火燒過的寒冷山澗中的松樹化爲了灰燼,春天林中的花因霜降而凋落。 遭遇時運的興衰變化只在短時間內,這難道是明顯的上天意志嗎?

賞析

這首作品表達了白居易對自己被貶謫的不滿和對命運無常的感慨。詩中,「面瘦頭斑」和「未老衰羸」描繪了詩人自身的憔悴與衰弱,反映了他在政治上的失意和生活上的困頓。通過「火燒寒澗」和「霜降春林」的比喻,詩人抒發了對時運不濟的無奈和對天意的質疑。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了白居易深沉的內心世界和對人生境遇的深刻反思。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文