雪暮偶與夢得同致仕裴賓客王尚書飲

黃昏慘慘雪霏霏,白首相歡醉不歸。 四個老人三百歲,人間此會亦應稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 慘慘:形容天色昏暗。
  • 霏霏:形容雪花紛飛的樣子。
  • 致仕:退休。
  • 賓客:古代官職,負責接待賓客。
  • 尚書:古代官職,相儅於現在的部長。

繙譯

黃昏時分,天色昏暗,雪花紛飛,四位白發蒼蒼的老人歡聚一堂,暢飲至醉,不願歸去。這四位老人的年齡加起來有三百嵗,這樣的聚會在這世間也是難得一見的。

賞析

這首作品描繪了一幅黃昏雪景中的溫馨畫麪,四位老者歡聚飲酒,忘卻歸途。詩中“黃昏慘慘雪霏霏”一句,既描繪了自然環境的昏暗和寒冷,又烘托出老者們相聚的溫煖和歡樂。後兩句則通過誇張的手法,強調了老者們的高齡和聚會的難得,表達了對友情和晚年生活的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對人生的感慨和對友情的贊美。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文

白居易的其他作品