(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鼕鼕 (dōng dōng):形容鼓聲。
- 衙鼓:古代官府中的鼓,用以報時或召集。
- 華簪:華麗的簪子,指代官帽。
- 堆案:堆積的公文。
- 眼校明:眼睛明亮,指精神狀態好。
- 籃輿:竹轎。
- 花舫:裝飾華麗的船。
- 濯塵纓:洗去塵土的帽帶,比喻洗去俗世的煩惱。
- 松江:水名,在今江蘇省。
翻譯
躺在牀上聽着官府的鼓聲,晚起後感到心情舒暢。 脫下官帽後頭發雖已白,但面對堆積的公文,眼睛卻更加明亮。 閒暇時乘着竹轎出去遊玩,醉酒後在花船上隨風而行。 明天應該去洗去塵世的煩惱,聽說松江的水最爲清澈。
賞析
這首作品描繪了詩人白居易晚起後的悠閒生活和對自然清新的嚮往。詩中「臥聽鼕鼕衙鼓聲」展現了詩人對官場生活的超然態度,而「華簪脫後頭雖白」則透露出歲月的痕跡。後兩句「閒上籃輿乘興出,醉回花舫信風行」生動地描繪了詩人的閒適與自由。結尾的「明朝更濯塵纓去,聞道松江水最清」則表達了對清新自然環境的渴望和追求,體現了詩人對生活的熱愛和對自然的嚮往。