(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暮齒:晚年,老年。
- 同心:志同道合的朋友。
- 私自憐:私下裏感到憐憫或同情。
- 紫綬:古代官員的紫色絲帶,這裏指代官員或顯貴。
- 聯袂:手拉手,比喻一同行動。
- 籃輿:古代一種輕便的轎子。
- 比肩:並肩,比喻關係親密。
- 同甲子:同歲,甲子是中國古代的一種紀年法,這裏指同一年出生。
- 歲酒:新年時飲的酒,這裏指慶祝新年的酒宴。
翻譯
新的一年贈給夢得
晚年忽然將至,與志同道合的朋友私下裏感到憐憫。 逐漸衰老應該減少飲食,已經高興地迎接新的一年。 身着紫綬的我們手拉手同行,乘坐籃輿並肩出遊。 與你同歲,新年的酒宴上,我們誰先舉杯呢?
賞析
這首作品是白居易在新年之際贈給好友夢得的詩。詩中,白居易表達了對晚年時光的感慨和對友情的珍視。通過「暮齒忽將及」和「同心私自憐」,詩人描繪了與好友共同面對衰老的情感。後兩句則通過描繪一同出遊的情景,展現了他們深厚的友誼和對新年的喜悅。整首詩語言簡練,情感真摯,表達了詩人對友情和生活的熱愛。