田家

田家喜雨足,鄰老相招攜。 泉溢溝塍壞,麥高桑柘低。 呼兒催放犢,宿客待烹雞。 搔首蓬門下,如將軒冕齊。
拼音

所属合集

#農
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 招攜:招引,邀請。
  • 溝塍(chéng):田間的溝渠和田埂。
  • 桑柘(zhè):桑樹和柘樹,柘樹是一種桑科植物,常用於養蠶。
  • (dú):小牛。
  • 宿客:過夜的客人。
  • 搔首:抓頭,撓頭,形容焦急或有所思的樣子。
  • 軒冕:古代大夫以上官員的車乘和冕服,這裏比喻高官顯貴。

翻譯

農家歡喜雨水充足,鄰里的老人們相互邀請。 泉水溢出,溝渠和田埂被沖壞,麥子長得高,桑樹和柘樹低垂。 呼喚孩子快去放牛,留宿的客人等待着吃烹製的雞。 站在簡陋的門前撓頭思考,彷彿自己擁有着高官顯貴的地位。

賞析

這首作品描繪了唐代農家生活的場景,通過「喜雨足」、「泉溢」等自然現象,展現了農家的喜悅和對自然的依賴。詩中「鄰老相招攜」、「呼兒催放犢」等句,生動地表現了農家的日常生活和鄰里間的和諧。結尾的「搔首蓬門下,如將軒冕齊」則巧妙地表達了詩人對農家生活的滿足和對權貴的淡漠,體現了詩人超脫世俗、嚮往自然的生活態度。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大曆十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大曆初前後在世。大曆年進士,磊落有奇才,與李約爲至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,闢致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,詩風閒雅疏淡。 ► 165篇诗文