詠古寺花

共愛芳菲此樹中,千跗萬萼裹枝紅。 遲遲欲去猶回望,覆地無人滿寺風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芳菲:花草盛美。
  • (fū):花萼。
  • (è):花瓣下部的一圈葉狀綠色小片。
  • :圍繞,包裹。
  • 覆地:覆蓋地面。

翻譯

我們都喜愛這棵樹上的花朵,它們盛開得如此繁茂,千朵萬朵的花萼緊緊包裹着枝條,呈現出一片紅色。我們緩緩離去,卻忍不住頻頻回頭,只見那花瓣覆蓋了地面,整個寺廟空無一人,只有風兒吹過。

賞析

這首作品描繪了一棵繁花盛開的古寺樹,通過「千跗萬萼裹枝紅」的生動描繪,展現了花朵的繁盛和美麗。後兩句「遲遲欲去猶回望,覆地無人滿寺風」則表達了詩人對這美景的留戀,以及古寺的寧靜與空曠。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的熱愛和嚮往。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大曆十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大曆初前後在世。大曆年進士,磊落有奇才,與李約爲至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,闢致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,詩風閒雅疏淡。 ► 165篇诗文