(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 諸相:指世間萬物的外在形態。
- 無餘:指達到佛教中的涅槃境界,即超越生死輪迴的狀態。
- 有餘:指尚未完全解脫,仍有執着。
- 空花:比喻虛幻不實的事物。
- 陽燄:即「陽焰」,指沙漠或田野中因陽光照射而產生的似水波動的幻象,比喻虛幻。
- 攝動:指通過禪定來控制心念的波動。
- 如如:佛教術語,指真實不變的狀態。
翻譯
要知道世間萬物的形態都不是真實的形態,如果執着於達到涅槃境界卻又未完全解脫。在言語中忘記言語,一時間一切都明瞭了;在夢境中談論夢境,兩者都是虛幻。虛幻的事物怎能追求到真實的果實,在虛幻的陽焰中又怎能尋找到真正的魚。通過禪定來控制心念的波動就是禪,禪本身就是一種動態的修行;如果不進行禪修,保持不動,那就是真實不變的狀態。
賞析
這首作品通過佛教的禪理來探討真實與虛幻的關係。白居易以簡潔的語言闡述了「諸相皆非相」的佛教觀點,強調了超越形態、達到涅槃境界的重要性。詩中運用「空花」、「陽燄」等比喻,生動地描繪了虛幻與真實的對比。最後,詩人提出通過禪定來達到內心的平靜與真實,體現了佛教修行的精髓。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人對佛教哲理的深刻理解和體悟。