(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曉來:清晨。
- 紅萼:紅色的花萼,這裏指花朵。
- 凋零:指花朵枯萎落下。
- 空枝:沒有花朵的樹枝。
- 前日:前一天。
- 狂風:猛烈的風。
- 昨夜雨:昨晚下的雨。
- 殘芳:殘留的花朵。
- 合得存無:還能否存在。
翻譯
清晨起來,看到紅色的花朵已經凋謝殆盡,只剩下四五株空空的樹枝。前一天的狂風和昨晚的雨,那些殘留的花朵還能否存在呢?
賞析
這首作品描繪了清晨小園中花朵凋零的景象,通過「紅萼凋零盡」和「空枝四五株」的對比,表達了詩人對花朵凋謝的惋惜之情。詩中「前日狂風昨夜雨」一句,既是對自然現象的描述,也暗示了花朵凋謝的原因。最後一句「殘芳更合得存無」則流露出詩人對花朵命運的關切和無奈。整首詩語言簡練,意境悽美,表達了詩人對自然界美好事物短暫易逝的感慨。