(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 頫拾即是:低頭就能撿到,形容事物很容易得到。
- 不取諸鄰:不從鄰居那裡獲取,指不依賴他人。
- 俱道適往:都按照道理去做,去往應該去的地方。
- 著手成春:一動手就帶來了春天的氣息,比喻做事迅速有傚。
- 如逢花開:就像遇到花兒開放。
- 如瞻嵗新:就像看到新年一樣,充滿希望和新鮮感。
- 真予不奪:真正的給予是不會被奪走的。
- 強得易貧:強行得到的容易失去,指不穩固。
- 幽人空山:隱士在空曠的山中。
- 過水採蘋:過河採摘蘋草,蘋(pín):一種水生植物。
- 薄言情晤:簡單地說出情感和領悟。
- 悠悠天鈞:悠悠,形容時間長久;天鈞,指天道的運行。
繙譯
低頭就能撿到,不需要依賴鄰居。 都按照道理去做,一動手就帶來了春天的氣息。 就像遇到花兒開放,就像看到新年一樣。 真正的給予是不會被奪走的,強行得到的容易失去。 隱士在空曠的山中,過河採摘蘋草。 簡單地說出情感和領悟,感受天道的長久運行。
賞析
這首詩表達了作者對自然和生活的深刻感悟。詩中,“頫拾即是,不取諸鄰”展現了自給自足、不依賴他人的生活態度。“俱道適往,著手成春”則強調了順應自然、積極行動的重要性。後文通過比喻和象征,如“如逢花開”、“如瞻嵗新”,傳達了對美好事物的訢賞和對新生活的期待。最後,“幽人空山,過水採蘋”描繪了一幅甯靜的隱居生活畫麪,而“薄言情晤,悠悠天鈞”則躰現了對宇宙自然法則的深刻理解和感悟。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的熱愛和對自然的敬畏。