遠寺鐘

杳杳疏鍾發,因風清復引。 中宵獨聽之,似與東林近。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杳杳(yǎo yǎo):形容聲音悠遠、深沉。
  • 疏鍾:稀疏的鐘聲。
  • 中宵:半夜。
  • 東林:指東林寺,位於廬山,是佛教名剎,這裏泛指寺廟。

翻譯

悠遠深沉的鐘聲緩緩響起,因風而顯得更加清澈,餘音嫋嫋。 在半夜獨自聆聽這鐘聲,彷彿它來自遙遠的東林寺。

賞析

這首作品通過描繪夜晚的鐘聲,營造了一種寧靜而深遠的意境。詩中的「杳杳疏鍾發」一句,以「杳杳」形容鐘聲的悠遠,給人以空靈之感。而「因風清復引」則進一步以風爲媒介,增強了鐘聲的清澈與綿長。後兩句「中宵獨聽之,似與東林近」,則通過夜晚的靜謐和鐘聲的引導,使讀者彷彿能感受到與遙遠寺廟的某種精神聯繫,體現了詩人對寧靜生活的嚮往和對佛教文化的親近感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對寧靜生活的嚮往和對佛教文化的親近感。

司空曙

司空曙

司空曙,字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大曆十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大曆初前後在世。大曆年進士,磊落有奇才,與李約爲至交。性耿介,不幹權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,闢致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,詩風閒雅疏淡。 ► 165篇诗文