(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 際:連接,相連。
- 畫闌:雕花的欄杆。
- 鞦水:鞦天的江水,也常用來比喻清澈的眼波。
- 芙蓉:荷花。
繙譯
江水碧綠,與遼濶的天空相連,江邊的青山色彩濃鬱。 幾次在樓上讀書完畢,倚著雕花的欄杆,在鞦天的江水中觀賞荷花。
賞析
這首作品描繪了一幅甯靜的江景圖。詩中,“江流一碧際長空”展現了江水的寬廣與清澈,與天空相連,形成壯濶的景象。“江上青山秀色重”則進一步以青山的濃重色彩,增添了畫麪的層次感。後兩句寫詩人在樓上讀書後,訢賞江邊的鞦水和荷花,表達了一種閑適與超脫的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。