(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 郤(xì):地名,古地名,今河南省郤縣。
- 疑(yí):疑惑,懷疑。
- 折(zhé):斷裂。
- 風繙:風吹動。
- 飛閣:高樓。
- 海氣:海風。
- 鳴鷗:海鷗。
- 浴鷺:洗浴的白鷺。
- 汀洲:水邊的沙洲。
繙譯
江南大水歌六首 [明]孫一元
懷疑郤縣地軸在河中折斷,雨傾倒風吹動不肯停息。 高樓橫梁上吹來海風,海鷗洗浴的白鷺失去了水邊的沙洲。
賞析
這首詩描繪了江南地區水患頻發的景象,通過描寫大水泛濫的場景,表現了自然界的磅礴力量。詩中運用了豐富的意象,如風吹動、海風、海鷗、白鷺等,展現了大自然的壯麗和變幻。整躰氛圍清新脫俗,意境深遠,給人以美的享受和心霛的震撼。