紫筠居三首

幸有棋中敵手,曾無鏡裏愁顏。 案上《南華》、《秋水》,屏間北苑曉山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫筠(zǐ jūn):一種紫色的竹子。
  • 《南華》(Nán Huá):指《南華經》,又稱《莊子》。
  • 《鞦水》(Qiū Shuǐ):指《鞦水集》,唐代詩人張籍的詩集。
  • 北苑(běi yuàn):指北方的園林。

繙譯

幸好有在下棋時的對手,從未在鏡子裡看到過憂愁的表情。桌子上擺放著《莊子》和《鞦水》的書,屏風後是北方園林的晨曦山景。

賞析

這首詩描繪了詩人幸運地有人陪伴下棋,使他在棋侷中得以忘卻憂愁。詩中提到的《莊子》和《鞦水》是古代文學名著,展現了詩人對文學的熱愛和追求。北苑曉山的描繪則爲整首詩增添了一份清新的意境。

唐時升

唐時升

明蘇州府嘉定人,字叔達。受業歸有光,年未三十,棄舉子業,專意古學。後入都,值塞上用兵,料虛實勝負,無一爽者。家貧好施予,灌園藝蔬,蕭然自得,工詩文,與同裏婁堅、程嘉燧並稱練川三老。謝三賓合三人及李流芳詩文,刻爲《嘉定四先生集》。 ► 107篇诗文