(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
吳山(wú shān):地名,在今江蘇蘇州一帶。 錢塘(qián táng):古代地名,今浙江杭州一帶。 淮泗(huái sì):指淮河和泗水,兩地名合稱。 泗州(sì zhōu):指泗水流經的地方,即今安徽泗縣。
翻譯
想起年少時和朋友在吳山的時光,如今只隔着錢塘江相望。 今天獨自看着淮河和泗水之間的明月,千山萬水間的往事已難尋。
賞析
這首詩表達了詩人對年少時與朋友在吳山相聚的美好回憶,以及現在獨自懷念往事的情感。通過對吳山、錢塘、淮泗等地名的描繪,展現了詩人對故鄉和友誼的眷戀之情。詩中的「千山萬水不知還」一句,表達了時光流逝,往事難追的感慨,增加了詩篇的深情和離愁。