(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 精綾:(jīng líng)古代一種精美的綢緞
- 五卉:指梅、蘭、竹、菊、梅中的五種花卉
- 餉:(xiǎng)贈送
- 易山茶松石:指梅花、蘭花、竹子、菊花,以及山茶、松樹、石榴樹等
- 盟餘:(méng yú)與我相交的人
翻譯
用精美的綢緞洗淨了紅綢,擺放在翠綠的盤子上,雲彩般的顏色飄落在雕欄上。這些花卉清晰地繪製着蜀國魚信紙的樣式,不要說青樓不怕寒冷。
賞析
這首詩描繪了一幅精美的畫面,描述了用精細的綢緞洗淨紅綢,擺放在翠綠的盤子上,顏色如雲彩般飄落在雕欄上的情景。詩人通過描繪五種花卉和一些常見的樹木,展現了對自然的熱愛和對美的追求。整首詩意境優美,富有詩意。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 登鹿田 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 楊不棄吳用卿追送潞河作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寶劍篇 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夏日集古堂閱宋元諸名流畫題十絕句 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 易惟效署中避暑同賦四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 奉寄左司馬汪公四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 長夏閉關散發高臥吟誦之暇時或焚香鼓琴殊有羲皇之適信筆六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟