蘭江竹枝詞十二首

溪上浮樑春漲平,濛濛煙霧懶回程。風秋潭上踏歌去,水遠山高無限情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

溪(xī):小河流;梁(liáng):橋樑;濛濛(méng méng):形容霧氣繚繞的樣子;懶(lǎn):慢慢的;風秋(fēng qiū):秋風;潭(tán):深水坑;遠山高(yuǎn shān gāo):遠處的高山。

翻譯

春天,小溪上的橋樑被春水衝得漲得平平的,霧氣繚繞,懶洋洋地不肯散去。秋風吹拂着湖面,我踏着歌聲向前走去,眼前的水很遠,山很高,心中的情感無限。

賞析

這首詞描繪了春天的溪流和秋天的湖面,通過自然景色的描繪,表達了詩人內心的情感。溪水漲平,霧氣繚繞,給人一種悠閒寧靜的感覺;而秋風吹拂湖面,遠山高聳,給人一種壯闊高遠的感受。詩人通過對自然景色的描繪,表達了自己心中的情感,展現了對自然的熱愛和對生活的感悟。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文