西山絕頂縱目誦供奉呼吸通帝座及拾遺焉能辯皇州二語臨風咽桑落十數觥沈醉憩大磐石上昏黑乃下
燕山八萬仞,樓臺夾層嶂。
緬懷窮絕顛,攬此大千狀。
時維九月暮,決策浣塵況。
蹇驢華嚴宿,凌晨策孤杖。
捫蘿翠微半,亭午思挾纊。
石門排空入,猿鳥捷下上。
兩岸夾霜楓,燁若錦步障。
憑高宇宙隔,陟險身世忘。
疊磴何岧嶢,遙峯漸超曠。
披襟豁雲霧,把袂狎星象。
皇都但一氣,帝座屹相向。
九點分齊州,一一羅眺望。
頹然步空虛,嗒爾齊得喪。
吾將御風遊,乘化入無量。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 供奉:獻祭、祭祀
- 帝座:皇帝的寶座
- 拾遺:尋找失物
- 皇州:皇城
- 臨風:在風中
- 桑落:夕陽西下
- 數觥:幾杯酒
- 沈醉:陶醉
- 憩:休息
- 大磐石:巨大的岩石
翻譯
站在西山的絕頂,眺望着供奉的祭壇,呼吸着清新的空氣,眼前是皇帝的寶座和尋找失物的人,怎能辨別出皇城的兩種聲音。站在風中,嚥下夕陽西下的幾杯酒,陶醉在大磐石上,天色漸漸昏暗,便下山了。
燕山有八萬仞高,樓臺夾在峽谷之間。懷念着窮困懸崖的景象,擁抱這廣闊的世界。此時是九月傍晚,決定前行,洗淨塵埃。蹇驢在華嚴寺過夜,清晨拿起孤杖。摸索着綠色的藤蔓,午後思緒萬千。穿過石門進入空曠之地,猿鳥迅速飛上飛下。兩岸的楓樹夾着霜,猶如錦繡般的阻隔。站在高處,宇宙被隔離,攀登險峯,忘卻塵世。疊磴如同陡峭的山崖,遠處的峯巒逐漸超越廣闊。展開衣襟,穿越雲霧,揮袖與星象嬉戲。皇城只是一口氣,皇帝的寶座屹立相對。九點鐘分隔着齊州,一個個城池展現眼前。頹然踏入虛空,彷彿一切都失去了。我將駕風而遊,融入無盡之中。
賞析
這首古詩描繪了詩人登上西山絕頂的壯麗景色,以及內心的感慨和追求。通過描寫自然景觀和內心體驗,展現了詩人對世界的探索和對自我境界的追求。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,表達了對自然、人生和宇宙的深刻思考,展現了詩人豁達超脫的心境。整體氛圍優美,意境深遠,值得細細品味。