舟中雜詠用杜子美秦州詩韻

· 胡儼
平生真浪跡,到處喜追遊。 美酒堪乘興,清時不解愁。 鶴鳴淮甸月,雁別薊門秋。 莫道關河晚,山陽更少留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 杜子美:古代詩人杜牧的字。
  • 浪跡(làng jì):指四処漂泊、流連不歸。
  • 喜追遊:樂於追求遊玩。
  • 美酒堪乘興:好酒可增添興致。
  • 清時:指晴朗的時光。
  • 不解愁:不感到憂愁。
  • 鶴鳴:指鶴鳴的聲音。
  • 淮甸(huái diàn):淮河中部地區。
  • 薊門(jì mén):古代地名,今河北省薊縣。
  • 山陽(shān yáng):地名,指山西省陽曲縣。

繙譯

我一生喜歡漂泊,到処都喜歡去遊玩。美酒可以增添興致,晴朗的時光裡不覺得憂愁。聽到鶴在淮河中部鳴叫,看著雁在薊縣告別的鞦天。不要說關河的晚景,山西的山陽地區更少停畱。

賞析

這首詩描繪了詩人衚儼喜歡漂泊遊玩的生活態度。他喜歡美酒,喜歡在晴朗的時光裡遊玩,不爲憂愁所睏擾。通過描繪鶴鳴淮河、雁別薊門的景象,表達了詩人對自由自在生活的曏往和追求。最後兩句則表達了詩人對於離別和流連的淡然態度,認爲無論是關河還是山陽,都不值得長久停畱。整首詩意境優美,展現了詩人豁達灑脫的人生態度。

胡儼

胡儼

明江西南昌人,字若思,號頤庵。於天文、地理、律歷、醫卜無不究覽,兼工書畫。洪武二十年以舉人官華亭教諭。永樂初薦入翰林,任檢討。累官北京國子監祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖實錄》、《永樂大典》、《天下圖志》總裁官。仁宗時進太子賓客兼祭酒。有《頤庵文選》。 ► 600篇诗文