(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無的樣子。
- 精廬:指精緻的居所或書房。
- 入望遐:指遠望,視野開闊。
- 芙蓉:荷花的美稱。
- 秋水:秋天的水,常用來形容清澈或深邃的目光。
- 生涯:生活,生計。
- 如椽:比喻文筆雄健有力,像椽木一樣堅實。
- 書生筆:指文人的筆墨。
- 亭亭:形容物體高聳直立的樣子。
- 照暮霞:映照着傍晚的霞光。
翻譯
遠望那座隱約可見的精緻居所,彷彿在秋水中的荷花間過着舊日的生活。 不要嘲笑文人的筆墨無力,它們像巨大的椽木一樣,高聳直立,照亮了傍晚的霞光。
賞析
這首作品描繪了一個文人隱居的景象,通過「縹緲精廬」和「芙蓉秋水」等意象,營造出一種超脫塵世、清幽雅緻的生活氛圍。詩中「如椽莫笑書生筆」一句,既展現了文人對自己筆墨的自信,也表達了對文人價值的肯定。末句「十丈亭亭照暮霞」則以壯麗的畫面,象徵着文人的才華和志向,照亮了時代的黃昏,寓意深遠。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 夏日郭方伯沈侍御李祠部金大參招集祐聖道館四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄李惟寅兼訊朱山人汝修 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 青陽度 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 琴操十一首 其七 八公操 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄贈廉訪梅公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 兩得歐楨伯書及致西署秣陵二集走筆寄謝詢其蒼頭李英 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 嚴陵晚泊 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 獨酌逍遙館醉中拈筆漫書五絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟