(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吳山人:古代人名,這裏指詩人的朋友吳山。
- 錢塘(qián táng):古代地名,指現在的杭州。
- 黃金臺館:古代建築物名,高大的樓閣。
- 荊高:古代人名,這裏指另一位朋友。
翻譯
在雪花紛飛的錢塘江畔,一隻孤舟漂泊,送別朋友踏上寒冷的漫長旅途。黃金臺館高聳入雲,曾經與荊高一起作酒狂歡。
賞析
這首詩描繪了詩人胡應麟送別朋友吳山北遊的場景。詩中通過描寫錢塘江的雪景、孤舟和高大的黃金臺館,展現了離別時的深情。詩人與朋友曾一起暢飲作樂,如今朋友北上遠行,留下詩人獨自凝望遠方,情感真摯動人。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 自嚴灘至新安途中紀興十首呈司馬汪公 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同社諸子招遊顯應觀閣得臺字 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 張中丞助父兩以書寄余余亦兩書寄助父而皆不達郎君後之都下再得手札賦此奉酬 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 贈濟上張公子 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題大閱卷 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 登天津閣望海同康裕卿胡文父作二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 漢鐃歌十八首朱鷺 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 王中叔擢北部歸省天台以尺素相聞賦此代餞時永叔乞假裏中二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟