(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
縲紲(léi xiè):古代的一種刑具,用來束縛犯人的手腳。 罪冶(zuì yě):指冤屈的礦石,比喻冤屈的人。 鄒陽(zōu yáng):古代傳說中的一個賢人。 野棠(yě táng):一種野生的植物,也指野外的桃花。
翻譯
縲紲豈應該束縛冤屈之人,當年讀書的人都羨慕鄒陽。 如今在何處尋找那些被遺忘的草稿,無數的春風都屬於野生的桃花。
賞析
這首詩表達了作者對冤屈之人的同情和對遺忘文化的思考。作者通過描繪古代刑具縲紲和提到冤屈之人,暗示了對社會不公的反思。同時,通過提到羨慕鄒陽的人,表達了對賢人的敬仰之情。最後以春風屬於野棠的意象,表達了對被遺忘的文化和價值的懷念和珍視。整首詩意境深遠,寓意豐富。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄居榖元池亭陳生爲除室張榻酬以二絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 喻邦相即署中建樓題曰信美索詩爲賦四絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 五雜組詩二首 其一 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 謁觀世音大士禪院院在高涼橋側自漢唐下未嘗稱大士婦人蓋宋元始訛謬王長公近作大士本紀辨析詳至餘復歷據六朝 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 舟中即景十首再呈永叔並寄李惟寅宋忠父二君 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同張幼於潘象安集李臨淮即席作二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 爲盛生明元贈淑卿二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟