(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉衡:北斗七星中的第五星。
- 斜柄:指北斗七星的柄部傾斜。
- 瑤光:北斗七星中的第七星。
- 子建:指北斗七星中的第二星。
- 中分:平分,此處指子建星位於北斗七星的中間。
- 動一陽:指冬至,此時陽氣開始增長。
- 上帝:指天帝。
- 肇元:開始,開端。
- 尊報始:尊崇並報告新的開始。
- 聖人:指君主。
- 履正:履行正道。
- 重迎長:重視迎接長久的統治。
- 緹城:紅色的城牆,此處指皇城。
- 炬掣:火把的光亮。
- 繁輝動:光輝燦爛,閃爍。
- 羽幕:用羽毛裝飾的帳幕。
- 旌翻:旗幟飄揚。
- 暗畫揚:在暗中繪製的圖案顯得更加鮮明。
- 茂對:茂盛的景象。
- 紫升:紫色的煙霧升起,象徵吉祥。
- 忻鬯格:歡欣鼓舞,氣氛熱烈。
- 天人慶協:天意與人事和諧一致。
- 吾皇:指當時的皇帝。
翻譯
北斗七星的玉衡斜指着瑤光,子建星位於中間,標誌着冬至的到來,陽氣開始增長。天帝開始了新的一年,尊崇並報告新的開始,君主履行正道,重視迎接長久的統治。皇城中的火把光輝燦爛,旗幟在羽幕中飄揚,暗中的圖案顯得更加鮮明。茂盛的景象中,紫色的煙霧升起,象徵着吉祥,人們歡欣鼓舞,氣氛熱烈。天意與人事和諧一致,這一切的慶祝都在於我們的皇帝。
賞析
這首詩描繪了冬至日郊壇祭祀的盛況,通過北斗七星的位置變化來象徵時間的流轉和節氣的變化。詩中運用了豐富的天文和祭祀詞彙,展現了明朝時期對天象的重視和對傳統節日的尊崇。通過對自然景象的描繪和對祭祀場面的渲染,表達了詩人對天人和諧、國家昌盛的美好祝願。