胡人牧羊圖
邊庭四日始知春,沙草初青柳復新。金鏑未須窺漢月,氈帷時亦靜胡塵。
黃髮小胡花插首,腰下寶刀光映肘。日斜驅羝入東林,草美泉香誇富有。
君不見虞庭幹羽兩階陳,白雉黃熊入貢頻。聖王有道四夷守,沙場閒殺射鵰人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邊庭:邊疆地區。
- 金鏑:金屬箭頭,這裏指箭。
- 氈帷:用氈子做的帳篷。
- 胡塵:指胡人的活動,這裏特指胡人的戰爭或騷擾。
- 黃髮:指年輕人,因爲年輕人頭髮未白。
- 小胡:年輕的胡人。
- 羝:公羊。
- 虞庭:古代傳說中的虞舜朝廷。
- 幹羽:古代舞蹈時用的道具,幹是盾牌,羽是羽毛。
- 兩階:指朝廷的臺階,象徵朝廷。
- 白雉:白色的野雞,古代認爲是吉祥的象徵。
- 黃熊:黃色的熊,也是吉祥的象徵。
- 四夷:古代中國周邊的各民族。
- 射鵰人:指擅長射箭的胡人。
翻譯
邊疆地區到了四月才感受到春天的氣息,沙地上的草開始變綠,柳樹也長出了新葉。金屬箭頭還未曾瞄準漢地的月亮,氈帳中的胡人暫時停止了戰爭的喧囂。
年輕的胡人頭戴花飾,腰間的寶刀閃閃發光。日落時分,他們驅趕着公羊進入東邊的樹林,那裏草地肥美,泉水香甜,他們誇耀着自己的富足。
你沒看見嗎?古代虞舜的朝廷中,舞蹈者手持幹羽在臺階上表演,白色的野雞和黃色的熊頻繁地被作爲貢品獻上。聖明的君王統治下,四方民族都守規矩,邊疆的沙場上,擅長射箭的胡人也閒了下來。
賞析
這首詩描繪了邊疆春天的景象和胡人的生活狀態,通過對比和平時期的寧靜與戰爭的喧囂,表達了作者對和平的嚮往和對戰爭的厭倦。詩中「金鏑未須窺漢月,氈帷時亦靜胡塵」一句,巧妙地運用了對仗和象徵,表達了邊疆暫時的寧靜。結尾處提到虞舜朝廷的和諧景象,以及「聖王有道四夷守」,強調了和平與秩序的重要性,同時也流露出對古代聖王治世的懷念。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對和平與文明的嚮往。