春懷三首

· 尹耕
聞道降胡說虜情,春來擬絕漢軍營。 洋河川北雲常黯,碣石山頭月自明。 將士倔強時跋扈,朝廷賞罰在持衡。 憑軒北望堪魂斷,況是天門萬里程。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 降胡:歸降的胡人。
  • 虜情:敵人的情況。
  • 擬絕:打算斷絕。
  • 洋河川:河流名,具體位置不詳。
  • 碣石山:山名,位於今河北省昌黎縣。
  • 倔強:性格剛強不屈。
  • 跋扈:專橫暴戾。
  • 持衡:保持平衡,這裏指公正地執行賞罰。
  • 憑軒:靠着欄杆。
  • 天門:指皇宮的門,比喻朝廷。

翻譯

聽說歸降的胡人談論敵情,春天來臨,我打算與漢軍營斷絕聯繫。洋河川北方的雲總是陰沉,而碣石山上的月亮卻自然明亮。將領和士兵們時而剛強不屈,時而專橫暴戾,朝廷的賞罰在於保持公正。靠着欄杆向北望去,令人心碎,更何況是通往皇宮的萬里之遙。

賞析

這首詩描繪了邊疆的孤寂與不安,以及對朝廷賞罰公正的期盼。詩中通過對比洋河川與碣石山的景象,突出了邊疆的荒涼與將領士兵的不穩定狀態。末句「憑軒北望」表達了詩人對國家命運的關切和對遙遠朝廷的思念,情感深沉,意境遼闊。

尹耕

明蔚州衛人,字子莘。嘉靖十一年進士。性嗜酒,好談兵。授知州,免官家居。痛恨邊臣玩忽,武備廢弛,作《塞語》十一篇,申明邊防虜勢之要害。嚴嵩見而才之。起知州,數月中遷兵部員外郎,出爲河間知府,大修武備。旋擢河南兵備僉事,被劾下獄,戍遼左。有《朔野集》。 ► 63篇诗文