秋興用陳繡衣韻

· 于謙
黃鵠摩雲壯氣增,青虹貫鬥劍光騰。 半生出處慚無補,一代經綸學未能。 指下徽音彈夜月,筆端草聖嫋秋藤。 西風不盡思鄉意,回首天涯憶舊朋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃鵠(huáng hú):古代傳說中的大鳥,比喻志向遠大的人。
  • 摩雲:觸碰雲霄,形容極高。
  • 青虹:彩虹的一種,這裏比喻劍光。
  • 貫鬥:貫穿星斗,形容劍光強烈。
  • 半生出處:指半輩子的經歷和出處。
  • 慚無補:感到慚愧,覺得自己沒有做出什麼貢獻。
  • 一代經綸:指治理國家的才能和學問。
  • 徽音:美好的音樂。
  • 草聖:對書法藝術造詣極高的人的尊稱。
  • 嫋秋藤:形容書法筆跡如秋藤般柔美。
  • 西風:秋風。
  • 思鄉意:對家鄉的思念之情。
  • 天涯:極遠的地方。
  • 舊朋:舊日的朋友。

翻譯

黃鵠高飛觸雲霄,壯志倍增;劍光如青虹,貫穿星斗,光芒四射。 半輩子的經歷,自覺無甚貢獻;治理國家的才能與學問,我尚未能完全掌握。 夜晚彈奏出美妙的音樂,月光下更顯清幽;書法筆跡如秋藤般柔美,展現草聖之風。 秋風中,思鄉之情愈發濃烈;回首望向遙遠的天涯,不禁憶起舊日的朋友。

賞析

這首作品通過黃鵠摩雲、青虹貫斗的壯麗意象,表達了詩人對高遠志向和英勇氣概的嚮往。詩中「半生出處慚無補」一句,透露出詩人對自己半生經歷的反思與自責,而「一代經綸學未能」則進一步表達了對治國才能的渴望與自謙。後兩句通過對音樂和書法的描繪,展現了詩人的藝術修養和審美情趣。結尾的「西風不盡思鄉意」和「回首天涯憶舊朋」則抒發了深切的思鄉之情和對舊友的懷念,使全詩情感更加深沉動人。

于謙

于謙

于謙,字廷益,號節庵。漢族,明朝名臣、民族英雄,祖籍考城(今河南省商丘市民權縣),浙江杭州府錢塘縣(今浙江省杭州市上城區)人。 ► 438篇诗文