報李本寧太史書兼訊東遊

沅芷澧蘭別思虛,江湘何地擁離居。 秋風不下孤黃鵠,明月空傳雙鯉魚。 華髮交遊應更少,清時才俊好誰如。 懸知太史東遊後,玉簡重編禹穴書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 沅芷澧蘭:指沅江和澧水流域的香草,比喻美好的事物或人物。
  • 江湘:指長江和湘江,泛指江南地區。
  • 離居:分別居住。
  • 黃鵠:古代傳說中的大鳥,比喻高遠的志向或遠大的抱負。
  • 雙鯉魚:古代書信的代稱,因鯉魚常被用來傳遞書信。
  • 華髮:白髮,指年老。
  • 交遊:交往的朋友。
  • 清時:清明時代,指太平盛世。
  • 才俊:才華出衆的人。
  • 懸知:預知,猜測。
  • 禹穴書:指古代傳說中禹王藏書的地方,比喻珍貴的文獻或知識。

翻譯

沅江和澧水流域的香草象徵着別離的思念,長江和湘江之間,我們各自居住在何處?秋風未能送來那孤獨的黃鵠,只有明月空傳着雙鯉魚的書信。年老之後,交往的朋友應該更少了,在這太平盛世中,才華橫溢的人又該如何選擇?我預感到太史東遊之後,將會重新編纂禹穴中的珍貴書籍。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方友人的思念以及對時光流逝、人事變遷的感慨。詩中運用「沅芷澧蘭」、「黃鵠」、「雙鯉魚」等意象,營造出一種幽遠而含蓄的意境,體現了詩人對友情的珍視和對才華的推崇。末句「懸知太史東遊後,玉簡重編禹穴書」則透露出詩人對文化傳承的期待和對未來的美好預見。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文