悼亡兒果祥詩十首

慰藉諸親舊,殷勤強破愁。 斯文一身在,遠道二親憂。 感極神俱竦,聲吞淚複流。 忘情豈我輩,分已愧莊周。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 慰藉:安慰,撫慰。
  • 殷勤:熱情而周到。
  • 斯文:這裏指文化、學問。
  • :[sǒng],恐懼,驚懼。
  • 聲吞淚複流:形容極度悲傷,聲音哽咽,淚水再次流下。
  • 忘情:無法控制自己的情感。
  • 分已愧莊周:感到自己無法達到莊子那種超脫的境界,感到慚愧。

翻譯

安慰親友們,熱情地試圖打破憂愁。 文化的重擔隻身承擔,遠方的父母也爲此憂心。 感動至極,心靈驚懼,聲音哽咽,淚水再次流淌。 無法控制自己的情感,我輩之中,已經感到愧對莊子那種超脫的境界。

賞析

這首詩表達了詩人對亡兒的深切哀悼以及對親友們安慰的感激。詩中,「慰藉諸親舊,殷勤強破愁」展現了親友們的熱情與關懷,而「斯文一身在,遠道二親憂」則反映了詩人內心的孤獨與重負。後兩句「感極神俱竦,聲吞淚複流」生動描繪了詩人悲痛至極的心理狀態,最後一句「忘情豈我輩,分已愧莊周」則體現了詩人對自我情感控制的無奈以及對莊子超脫境界的嚮往與自愧不如。整首詩情感真摯,語言簡練,表達了深切的哀思與對人生境遇的感慨。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文