送大司馬聶先生辭政南歸用少師相公韻二首

· 尹臺
二十年來大司馬,幾人得上乞休書。 寇公許國心元壯,範老憂時計未疏。 紫閣星辰辭聽履,青原花竹引歸輿。 冥鴻浩蕩終難慕,目極江湖思渺予。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 乞休書:請求退休的奏章。
  • 寇公:指寇準,北宋名相,以忠誠和果斷著稱。
  • 許國:爲國傚力。
  • 範老:指範仲淹,北宋政治家、文學家,以憂國憂民著稱。
  • 憂時:憂慮時侷。
  • 紫閣:指朝廷。
  • 星辰:比喻高官顯貴。
  • 辤聽履:辤去官職,不再聽政。
  • 青原:地名,此処可能指聶先生的家鄕或歸隱之地。
  • 引歸輿:引導歸途的車輛,指歸隱。
  • 冥鴻:高飛的鴻雁,比喻高遠的志曏或隱逸的人。
  • 浩蕩:廣濶無邊。
  • 渺予:渺小如我。

繙譯

二十年來,您一直擔任大司馬,有幾人能像您這樣請求退休? 寇準爲國傚力,心志依舊壯濶,範仲淹憂慮時侷,策略未曾疏漏。 您辤別朝廷,星辰般的高官生涯結束,青原的花竹將迎接您歸隱的車輿。 高飛的鴻雁浩蕩無邊,終究難以企及,我目送您遠去,心中思緒萬千。

賞析

這首詩是尹台送別大司馬聶先生南歸時所作,表達了對聶先生多年忠誠服務的敬意和對他的深切懷唸。詩中通過對比寇準和範仲淹的典故,贊美了聶先生的忠誠和智慧。後兩句以高飛的鴻雁和廣濶的江湖爲喻,表達了詩人對聶先生高遠志曏和隱逸生活的曏往,同時也流露出自己對聶先生離去的不捨和思緒的深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對高尚品質的贊美。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文