寄吳少溪宮錄七十

蕭蕭一劍馬蹄輕,家在燕南幾日程。 自着逢衣游上苑,曾將寶訣覓長生。 風高古道鳴蟬急,天闊平沙落雁橫。 老我巖棲愁病客,與君何處訪蓬瀛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蕭蕭:形容馬蹄聲輕快。
  • 燕南:指燕山以南的地區。
  • 逢衣:指穿着官服。
  • 上苑:古代帝王的園林。
  • 寶訣:珍貴的祕訣,這裏指尋求長生不老的方法。
  • 平沙:廣闊的沙地。
  • 巖棲:指隱居山林。
  • 蓬瀛:神話中的仙境,指蓬萊和瀛洲。

翻譯

馬蹄聲輕快,我攜一劍蕭蕭,家在燕山以南,幾日行程。 曾穿着官服遊歷帝王的園林,也曾尋找長生不老的祕訣。 風高路遠,古道上的蟬鳴急促,天空遼闊,平沙上落雁橫飛。 我隱居山林,憂愁病弱,與你何處能尋訪到仙境蓬瀛。

賞析

這首作品描繪了一位遊歷四方的士人形象,通過「蕭蕭一劍」和「馬蹄輕」展現了其輕裝簡行的風采。詩中「逢衣游上苑」與「寶訣覓長生」反映了士人對官場和長生不老的嚮往。後兩句則通過自然景象的描繪,表達了隱居生活的孤寂與對仙境的嚮往,體現了詩人對現實的超脫和對理想境界的追求。

于慎行

明山東東阿人,字可遠,更字無垢。於慎思弟。隆慶二年進士。萬曆初歷修撰、日講官,以論張居正“奪情”,觸其怒。以疾歸。居正死後復起。時居正家被抄沒,慎行勸任其事者應念居正母及諸子顛沛可傷。累遷禮部尚書。明習典制,諸大禮多所裁定。以請神宗早立太子,去官家居十餘年。萬曆三十五年,廷推閣臣,以太子少保兼東閣大學士,入參機務,以病不能任職。旋卒,諡文定。學問貫穿百家,通曉掌故。與馮琦併爲一時文學之冠。有《谷城山館詩文集》。 ► 1370篇诗文