(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 投閒(tóu xián):指在閒暇之餘。
- 彈流水:指彈奏琴曲,流水常用來形容琴聲。
- 念故山:思念故鄉的山川。
- 青雲:比喻高遠的志向或地位。
- 謝騰踔(xiè téng chuō):謝,辭別;騰踔,飛躍。這裏指辭別高遠的志向。
- 明月:比喻清澈明亮。
- 潺湲(chán yuán):水流聲,這裏形容月光如水。
- 羅浮:山名,位於廣東,這裏指代美麗的景色。
- 宛然:彷彿,好像。
翻譯
相逢的都是年少之人,哪有空閒可言。 偶爾彈奏一曲流水,知道你在思念故鄉的山川。 辭別了高遠的志向,明亮的月光如水般流淌。 昨夜羅浮山的美景,彷彿就在你的眉宇之間。
賞析
這首作品描繪了詩人與友人相聚時的情景,通過「彈流水」和「念故山」表達了友人對故鄉的思念之情。詩中「青雲謝騰踔」一句,既展現了友人曾經的遠大志向,又暗示了現實的無奈。結尾的「羅浮色」與「宛然眉宇間」則巧妙地將自然美景與友人的形象融爲一體,表達了詩人對友人的深厚情感和對美好事物的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。