(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 卜築:選擇建築地點。
- 杪(miǎo):樹梢,比喻高遠的地方。
- 酬:迴應,這裏指與漁父對話。
- 滄浪:水名,這裏指水邊。
翻譯
池上的亭臺選址幽深,石橋西側是連綿的山峯陰影。 曲折的水流環繞着岸邊,新栽的松樹已初具林木之姿。 天際的雲霞時隱時現,水中的魚鳥共同浮沉。 我閒適的心情還未與漁父對話,夕陽下的滄浪靜靜地自我吟唱。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的池上亭臺景象,通過細膩的筆觸展現了自然與人文的和諧共存。詩中「卜築深」、「萬峯陰」等詞句,勾勒出亭臺的幽靜與周圍環境的壯闊。後句以雲霞、魚鳥爲景,表達了詩人對自然美景的欣賞與內心的寧靜。結尾的「未欲酬漁父」、「靜自吟」則透露出詩人超然物外、自得其樂的心境。