(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 積雨:連綿不斷的雨。
- 挑燈:挑亮燈火,指夜晚讀書或寫作。
- 開緘:打開信封。
- 楚人吟:指楚地的詩文,這裏特指鄔汝翼的詩作。
- 芙蓉:荷花,這裏比喻高潔的品格。
- 鴻鵠:天鵝,比喻有遠大志向的人。
- 青尊:青銅酒器,代指飲酒。
- 漢署:漢朝的官署,這裏指朝廷。
- 方朔:指東方朔,漢代著名文學家、政治家。
- 金馬:指金馬門,漢代宮門名,這裏代指朝廷。
- 陸沈:比喻人才被埋沒。
翻譯
連綿的雨天,夜晚挑亮燈火,思緒難以自禁,打開信封,忽見來自楚地的詩篇。 荷花自帶着三秋的色彩,高潔而獨立;誰又能知曉那有遠大志向的人的萬里之心呢? 別後回憶起在江邊樹下共飲的情景,已遠去無蹤;夢醒時分,只見明月高懸,海雲深邃。 無需在漢朝的官署中懷念東方朔,如今的金馬門,人才已如陸地沉沒,被埋沒無聞。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方友人的思念以及對人才被埋沒的感慨。詩中,「積雨挑燈」與「開緘忽見」形成鮮明對比,突出了詩人對友人詩作的珍視和驚喜。後兩句以「芙蓉」和「鴻鵠」自喻,展現了詩人高潔的品格和遠大的志向。結尾則借古諷今,表達了對現實的不滿和對人才命運的關切。