(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 枯已:已經乾枯。
- 歲事:一年的農事。
- 疾雷:急速的雷聲。
- 地軸:古代傳說中支撐大地的軸。
- 飛漢:指銀河。
- 天門:神話中天宮的門。
- 鼓楫:划槳,這裏指乘船。
- 幽從詣:隱居而前往。
- 爲農道轉尊:從事農業變得更爲尊貴。
- 寄聲:傳話。
- 諸父老:各位長者。
- 一飯:一頓飯。
- 天恩:上天的恩賜。
翻譯
我的莊稼已經乾枯得很嚴重,我深感憂愁,因爲這關乎一年的農事。 急速的雷聲彷彿翻動了大地的軸心,銀河般的雨水從天門傾瀉而下。 我乘船前往隱居之地,從事農業變得更爲尊貴。 寄語給各位長者,一頓飯也是上天的恩賜。
賞析
這首作品描繪了久旱之後得雨的喜悅心情,以及對農業的重視和對上天的感恩。詩中「疾雷翻地軸,飛漢寫天門」形象地描繪了雷雨交加的壯觀景象,表達了自然力量的強大和神祕。後兩句則體現了詩人對農業生活的尊重和對天恩的感激,展現了深厚的鄉土情懷和樸素的生活哲學。