寄曹雲南

封事人堪老,長沙席未前。 試論驄馬客,誰更碧雞天。 放逐君恩並,淹留國士偏。 南滇六月息,待汝擊風煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 封事:古代臣子上奏給皇帝的密信。
  • 長沙:地名,今湖南省長沙市,此處可能指賈誼被貶的地方。
  • 席未前:指尚未得到官職或未被重用。
  • 驄馬客:指騎着青白色馬的使者,這裏比喻有才能的人。
  • 碧雞天:神話中的地名,比喻遙遠或高不可攀的地方。
  • 放逐:被驅逐出朝廷或國家。
  • 君恩並:指皇帝的恩典和懲罰並存。
  • 淹留:停留,滯留。
  • 國士:國家的傑出人才。
  • 南滇:指雲南地區。
  • 六月息:指六月間的平靜或休息。
  • 擊風煙:比喻參與國家大事,處理紛繁複雜的政務。

翻譯

封事之人足以老去,我尚未得到長沙的官職。 試問那些騎着青馬的使者,誰能到達那遙遠的碧雞天? 放逐之中君恩與懲罰並存,作爲國士我卻偏被滯留。 雲南的六月平靜無事,等待着你來打破這風煙。

賞析

這首作品表達了作者對時局的感慨和對自身境遇的無奈。詩中,「封事人堪老」一句,既表達了對封事工作的厭倦,也暗含了對時光流逝的無奈。「長沙席未前」則進一步以賈誼的典故,抒發了作者對未被重用的不滿。後兩句通過對「驄馬客」和「碧雞天」的對比,展現了作者對遠大理想的嚮往與現實的無奈。最後兩句則寄寓了對未來的期待,希望有才能的人能來改變現狀,打破沉寂。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者深沉的情感和對時局的深刻洞察。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文