哭宋郎中文明

關左班初罷,楹間夢已長。 古今殊頃刻,笑語落冥茫。 露被先生婦,揮金同舍郎。 征途冰雪裏,誰不爲沾裳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 關左:指函穀關以東地區,這裡代指宋文明所在的地區。
  • 班初罷:指剛剛結束朝班,即剛從朝廷退下來。
  • 楹間:指屋內。
  • 古今殊頃刻:形容時間流逝之快,古今之間倣彿衹是頃刻之間。
  • 冥茫:指遙遠而模糊不清的地方。
  • 露被先生婦:露水沾溼了先生的妻子,這裡比喻宋文明的妻子因悲傷而淚流滿麪。
  • 揮金同捨郎:指與宋文明同住一捨的朋友揮霍金錢,這裡可能指朋友爲宋文明的喪事花費。
  • 征途冰雪裡:指在寒冷的旅途中。
  • 沾裳:指淚水沾溼了衣裳。

繙譯

剛剛從朝廷退下來,屋內的夢境已經變得漫長。 古今之間倣彿衹是頃刻之間,笑語聲已經落入遙遠而模糊不清的地方。 露水沾溼了先生的妻子,與宋文明同住一捨的朋友揮霍金錢。 在寒冷的旅途中,誰不會爲宋文明的離去而淚流滿麪呢?

賞析

這首作品表達了對宋文明去世的深切哀悼。詩中通過古今時間的對比,突出了生命的短暫和無常。後兩句通過對宋文明妻子和朋友的描寫,進一步渲染了悲傷的氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人離世的沉痛之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文