(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虎邱山:位於江蘇省蘇州市,是著名的風景名勝區。
- 闞闔閭城:指蘇州城,闔閭是春秋時期吳國的君主,蘇州曾是其都城。
- 野寺:指山野間的寺廟。
- 遠浦:遠處的江河岸邊。
- 方丈:指寺廟中的住持或高僧的居所。
翻譯
虎邱山高聳,俯瞰着古老的蘇州城,山中的野寺自古以來就享有盛名。遠處的江河岸邊,樓臺彷彿矗立在雲端之外,近處的河流上,畫舫如在畫中緩緩行進。樹影斑駁,映照在屋檐之下,清晰可見;泉水聲聲,輕柔地傳入座中,細細生輝。一縷茶煙從方丈中飄出,晚風吹送,帶來無盡的清新。
賞析
這首作品描繪了虎邱山的壯麗景色和寺廟的寧靜氛圍。通過遠近景物的對比,展現了山水的遼闊與寺廟的幽深。詩中「遠浦樓臺雲外出,近河簾舫畫中行」巧妙地運用了對仗和比喻,增強了畫面的立體感和美感。結尾的「一縷茶煙出方丈,晚風吹送有餘清」則以細膩的筆觸,傳達出一種超脫塵世的寧靜與清新,使讀者彷彿身臨其境,感受到那份遠離喧囂的寧靜與美好。