(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 徑石杈枒:小路上的石頭錯落不齊。杈枒(chā yā),形容石頭錯落不齊的樣子。
- 走亂流:形容水流湍急,四處奔流。
- 顛敧:傾斜不正。敧(qī),傾斜。
- 古木:古老的樹木。
- 相樛:相互纏繞。樛(jiū),樹木向下彎曲。
- 危峯:高而險峻的山峯。
- 仄疊:狹窄而重疊。仄(zè),狹窄。
- 縹緲:形容隱約、模糊,看不真切。
- 白霧浮:白色的霧氣飄浮。
翻譯
小路上的石頭錯落不齊,水流湍急四處奔流,古老的樹木傾斜不正,相互纏繞。高而險峻的山峯狹窄而重疊,轉過幾千道彎,只能隱約看到白色的霧氣飄浮。
賞析
這首詩描繪了一幅清晨出發時所見的山間景象。詩人通過「徑石杈枒」、「顛敧古木」等生動描繪,展現了山路的崎嶇與古木的蒼勁。後兩句「危峯仄疊幾千轉,縹緲惟看白霧浮」則進一步以高遠的視角,表現了山峯的險峻和霧氣的朦朧,營造出一種幽深而神祕的意境,使讀者彷彿身臨其境,感受到大自然的壯美與神祕。